|
Актуальные темы:
1411 - Coon 2: Hindsight
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 13:34:45 | Сообщение # 1
|
|
"Енот и Друзья" отправляются на помощь жертвам последнего катастрофического бурильного инцидента BP в Заливе. Из-за сильной тревоги Енота, другие Супергерои отправляются туда первыми. 1411 - Coon 2: Hindsight (Енот 2: Непредусмотрительность), премьера которого должна состояться в среду 27 октября 2010 года (у нас четверг утро) [spoiler=Тизер] [/spoiler] [spoiler=Перевод тизера] - Намечается что-то крупное и только "Енот и Друзья" могут остановить это. Да, Инструмент? - Почему мы должны называться "Енот и Друзья"? - Что? - Мы боремся с преступностью вместе, так почему мы всего лишь твои "Друзья"? - Да, почему мы не можем называться "Лига экстремальных приключений"? - Почему бы не назвать "Москито и Друзья"? - Никто, бл*ть, о тебе даже не слышал, Москито![/spoiler] [spoiler=Картинка] [/spoiler] ССЫЛКИ НА СЕРИЮ вопросы, просьбы, притензии по ссылкам, субтитрам, переводу и озвучке 14 сезона
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 13:34:45 | Сообщение # 2
|
|
"Енот и Друзья" отправляются на помощь жертвам последнего катастрофического бурильного инцидента BP в Заливе. Из-за сильной тревоги Енота, другие Супергерои отправляются туда первыми. 1411 - Coon 2: Hindsight (Енот 2: Непредусмотрительность), премьера которого должна состояться в среду 27 октября 2010 года (у нас четверг утро) [spoiler=Тизер] [/spoiler] [spoiler=Перевод тизера] - Намечается что-то крупное и только "Енот и Друзья" могут остановить это. Да, Инструмент? - Почему мы должны называться "Енот и Друзья"? - Что? - Мы боремся с преступностью вместе, так почему мы всего лишь твои "Друзья"? - Да, почему мы не можем называться "Лига экстремальных приключений"? - Почему бы не назвать "Москито и Друзья"? - Никто, бл*ть, о тебе даже не слышал, Москито![/spoiler] [spoiler=Картинка] [/spoiler] ССЫЛКИ НА СЕРИЮ вопросы, просьбы, притензии по ссылкам, субтитрам, переводу и озвучке 14 сезона
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 14:06:01 | Сообщение # 3
|
|
Ябадабаду! Наконец-то!
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 14:17:27 | Сообщение # 4
|
|
Мистерион кам бек Ура!1 Я знал!!11
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 14:22:59 | Сообщение # 5
|
|
Мистерион с Картманом за одно будет видимо... Думаю серия что надо будет.
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 14:36:08 | Сообщение # 6
|
|
а еееее мы его увидем!!
Сообщение отредактировал pred@tor - Воскресенье, 2010-10-24, 14:37:05
О боже мой, они оживили Горака. Сволочи!!! Правила форума south-parkx.info
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 14:42:12 | Сообщение # 7
|
|
1411 - Rise of Captain Hindsight(Восстание Капитана Непредусмотрительность) "Coon and Friends" set out to help the victims of BP's latest catastrophic drilling accident in the Gulf. Much to the Coon's dismay, another Super Hero gets there first. "Енот и Друзья" отправляются на помощь жертвам последнего катастрофического бурильного инцидента BP в Заливе. Из-за сильной тревоги Енота, другие Супергерои отправляются туда первыми. 1411 - Rise of Captain Hindsight (Восстание Капитана Непредусмотрительность), премьера которого должна состояться в среду 27 октября 2010 года (у нас четверг утро)
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 14:52:38 | Сообщение # 8
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 14:58:15 | Сообщение # 9
|
|
Я разочарован, кстати. Я был уверен, что Мистерион это Стен. Оказалось, что нет. Щас добавлю перевод тизера.
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 15:02:24 | Сообщение # 10
|
|
Chaka, оцени пожалуйста перевод тизера. Это мой первый опыт в переводе на слух
|
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 16:12:52 | Сообщение # 12
|
|
Мне кажецо, вопреки нашим ожиданиям так и не скажут, кто скрывается под маской Мистериона.
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 16:15:02 | Сообщение # 13
|
|
Quote (CD-ROM) Мне кажецо, вопреки нашим ожиданиям так и не скажут, кто скрывается под маской Мистериона. Читаешь мои мысли.
|
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 16:19:22 | Сообщение # 15
|
|
А я узнал, что это не Стен, теперь мне все равно кто он на самом деле Хотя мне кажется, что эту тему затронут немного. Каким-нибудь намеком... Все-таки была такая шумиха среди фанатов, да и напрямую им вопросы задавали...
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 16:21:11 | Сообщение # 16
|
|
москито - это кайл 100 %
Тот, кто хорошо владеет молотком, склонен думать, что вокруг него сплошные гвозди ©Абрахам Маслоу
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 16:36:46 | Сообщение # 17
|
|
Quote (SOUTHMAN) Chaka, оцени пожалуйста перевод тизера. Это мой первый опыт в переводе на слух Я немного подправила, но остальное вполне Насчет псевдонима Стена, уж и не знаю как его еще перевести. Вообще Tool на сленге означать может и неудачник и как название мужского органа ....
Alles Klar?!
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 16:39:40 | Сообщение # 18
|
|
Chaka, ну явно никто, а тем более Стен, не может назвать себя в таком смысле Тем более на нем висит много всяких инструментов. И Москит(о) лучше звучит. В данном случае, мне кажется, имя "супергероя" переводить не надо.
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 16:42:26 | Сообщение # 19
|
|
SOUTHMAN, ну я к тому что тут ТиМ постебались...
Alles Klar?!
|
|
|
Оффлайн
Воскресенье, 2010-10-24, 16:52:30 | Сообщение # 20
|
|
Ха!!!! Мистерион с Енотом вернулись, я ж говорил!!!!
Если б я мог сказать пиздожоп школьному психологу, я был бы тааакоой счастливый!
|
|
|